Blog

Mere akkomodativ læring i dansk

Hjælp eleverne med at se sammenhænge

Publiceret Senest opdateret

Bemærk

Denne artikel er flyttet fra en tidligere version af folkeskolen.dk, og det kan medføre nogle mangler i bl.a. layout, billeder og billedbeskæring, ligesom det desværre ikke har været teknisk muligt at overføre eventuelle kommentarer under artiklen.

Når man skal begynde på et nyt emne/genre er en god tommelfingerregel først at kende elevernes forforståelse. Hvad ved de? Hvad kan jeg bygge min undervisning på? I min 9. klasse er vi netop begyndt på levende reklamer. Jeg har overtaget klassen for halvanden måned siden, så jeg er helt på bar bund ift. deres forståelse.

Monica Bovedt

Skriver om dansk, dannelse, evaluering og it - faglighed og didaktik ift. folkeskolen. Lærer og cand.pæd. i didaktik mshp. dansk

Elever ser ikke automatisk sammenhænge

Jeg plejer at begynde med en brainstorm. Ofte går det sløjt i starten, men når der går hul på, kan de fleste elever mere, end de tror. De ved bare ikke, at de ved det. Måske har de ikke eksplicit fået kædet deres viden sammen - måske ser de ikke, at nogle begreber inden for debatindlæg også kan benyttes inden for levende reklamer. Jeg tror ikke engang, at de altid tænker over, at begreber inden for kortfilm kan kædes sammen med begreber inden for levende reklamer, selvom disse to genrer er noget tættere på hinanden - og for mig (os lærere) er det logisk, men jeg tror, at elever ser genre mere isoleret.

Udbred faglige begreber

Jeg ser læring som en slags mindmap (kognitive strukturer). Vi hænger vores viden op (assimilerer) på de knager, der allerede er. Men et danskbegreb er ikke nødvendigvis kun knyttet til én knage, men kan hænge på/sammen med flere knager. -Og her siger min undervisningserfaring mig, at vi eksplicit skal hjælpe elever med at kæde ting sammen. I stedet for blot at assimilere ny viden som en ny isoleret viden, skal vi hjælpe dem med at bryde op og rekonstruere nye sammenhænge (akkomoderet læring).

Henvis til andre danskområder 

Jeg arbejder med analysemodeller i dansk. Én af (mange) farer her er, at eleverne ser isoleret på en genre. Er det levende reklamer vi har om, så er det dén model og ikke andet, de trækker frem. Fremover vil jeg forsøge at henvise til andre analysemodeller i analysemodellerne. Fx ved levende reklamer vil jeg ikke skrive om logos, patos og etos, men få dem til at skrive i analysemodellen “Se logos, patos og etos under debatindlæg”. Og måske ift. komposition skrive i analysemodellen for reklamer: “Se under eventyrs komposition: ro-uro-ro”.

Der er selvfølgelig stadig specifikke genretræk, der gør et eventyr til et eventyr og ikke en novelle. Men mange faglige begreber kan kædes sammen til en fælles forståelse af dansk som en helhed.