Underviser i sosu-land
Blog
Fremmedsprog på sundhedsuddannelsen
Hvad skal man bruge engelsk til når man er social-og sundhedsassistent
Alle hovedforløb på SOSU-uddannelserne kan tilvælge engelsk som et valgfag. På SSA-uddannelsen kan de opnå D-niveau eller C-niveau. Der er ikke altid så meget salg i faget, fordi mange elever ikke helt ved hvad de skal bruge det til. Hvad er relevansen i forhold til deres fag? Som underviser bruger jeg derfor en del krudt på at sælge faget til potentielle elever, da der er tonsvis af gode grunde til at dygtiggøre sig i fremmedsprog uanset hvilken uddannelse du vælger. Mit stærkeste argument er at Danmark er et enormt lille sprogområde og vi lever i en globaliseret verden, hvor det er fuldstændig umuligt ikke at komme i berøring med engelsk på daglig basis. Jeg plejer at stille dem et retorisk spørgsmål. ”Har du nogensinde skulle kommunikere med en borger, patient eller pårørende som ikke forstod dansk?” Det kan de alle svare ja til. Der kommer engelsk ind, for det er det store fælles ”lingua franca” Mange vil gerne læse videre til fx sygeplejerske, socialrådgiver, pædagog osv og der er der formelle krav om engelsk på et vist niveau. Ikke kun fordi de vil få brug for det i deres job, men fordi man ofte vil skulle læse tekster på engelsk på videregående uddannelser. Inden for sundhedssektoren får du endvidere en masse forærende ved at kende navne på fx sygdomme og organer på engelsk, for de hedder rigtig ofte næsten det samme på latin som på engelsk. Esophagus, femur, sublingual, duodenum to name a few. Muligheden for praktik i udlandet kan også være en gulerod. Alle emner, opgaver og tekster skal være rettet mod det erhverv uddannelsen fører til, så mine elever arbejder fx med sundhedssystemet i USA, kulturarv, alderdom i forskellige kulturer, demens og anatomi. Billedet er fra dagen med anatomi, hvor vi spillede vendespil med kropsdele/organer, rollespil, megaplakater med organer/kropsdele og et QR-løb med spørgsmål og opgaver om anatomi.