Fransklærerforeningen

Blog

Endnu en positiv betydning af at være flersproget. Alle sprog er hjertesprog og nabosprog - hvis vi vil det sådan.

Også for en kronprins har det stor betydning at være flersproget.

Offentliggjort Sidst opdateret

Bemærk

Denne artikel er flyttet fra en tidligere version af folkeskolen.dk, og det kan medføre nogle mangler i bl.a. layout, billeder og billedbeskæring, ligesom det desværre ikke har været teknisk muligt at overføre eventuelle kommentarer under artiklen.

I den nye læseplan for franskfaget står der bl.a. følgende i afsnittet om fagets identitet på side 24 i faghæftet ( emu.dk - fransk)

"Kulturelt er Danmark og Frankrig forbundne gennem europæisk historie. Faget fransk åbner op for en stor del af verden, da sproget tales og anvendes af mennesker i mange lande. Fransk, dansk og engelsk sprog har en stor fællesmængde, når det gælder ordforråd. Sprogenes beslægtethed gør det muligt at gætte sig til betydningen af mange ord og udtryk, hvilket hurtigt åbner op for aktiv brug af sproget gennem leg, opgaver og kreativ udforskning".

Denne tilgang til sprogs indbyrdes forbundethed som en døråbner til elevers sproglige og interkulturelle læring understøttes så præcist i disse dage i forbindelse med det danske erhvervsfremstød i Frankrig.

Franskbloggen

På Franskbloggen blogger på skift medlemmer af Fransk Fagudvalg i Sproglærerforeningen og folkeskolefraktionen af Fransklærerforeningen.

https://www.dr.dk/nyheder/udland/kronprinsen-i-sit-andet-hjem-frankrig-selvfoelgelig-kommer-der-masser-af-gode-minder