Den Danske Sprogkreds
Blog
Streetfishing er det nye sort
Ordet streetfishing er på vej ind i det danske sprog med kurs direkte mod Ordnet.dk. Læs et eksempel på, hvordan et nyt ord kan skabes og "brandes".
Streetfishing er det nye sort i København. I hvert fald hvis man skal tro TV Lorryland, der for nylig bragte et indlæg om emnet.
Streetfishing? Hvad kan det være? Kvinder, der fisker kunder på gaden? Mænd på fisketur på Købmagergade? Børn, der fisker efter plasticfisk ved Storkespringvandet?
Nej, slet ikke. Indlægget bestod af interview med to såkaldte streetfishers, der havde det tilfælles, at de ikke selv var klar over, at de var streetfishers.
En ung havnefisker
Den ene af dem var en ung kvik knægt, der fiskede i Københavns Havn og stolt fortalte om en meget stor torsk, som han havde fanget i havnen december, og som han og hans familie havde spist nytårsaften. Var torsken en streetfish? Næppe. Torsken havde formentlig aldrig set en gade, men var snarere kommet ind i Københavns Havn fra Øresund, og den unge fyr omtalte selv det, han foretog sig, som havnefiskeri. Havnefiskeri er en udmærket beskæftigelse, hvis man ellers har fisketegn og vælger de områder i de danske havne, hvor det er tilladt at fiske, men det er ikke noget nyt fænomen.
En lidt ældre lystfisker
Den anden fyr var lidt ældre. Han havde fisket i mange år og fremviste meget avanceret fiskegrej og forklarede, at det nok havde kostet over 100.000 kr., men at han havde erhvervet det over nogle år. Heller ikke han var klar over, at han var streetfisher, men omtalte sig selv som lystfisker, og billederne viste ham i gang med at fiske et sted, der lignede Christianshavns Vold med træer og buske ned mod noget roligt vand. Det var der ikke meget street over.
At fiske efter et ord Interviewerens spørgsmål blev ikke bragt, men det var var klart, at han fiskede efter noget bestemt og til allersidst – efter et klip – sagde den ældre fyr med en intonation, der lød som et svar på et spørgsmål, at streetfishing – og her lykkedes det altså endelig journalisten at få ham til at bruge det vigtige ord, - var noget, han gik meget op i.
Hvorfor dog skifte ordene havnefiskeri og lystfiskeri ud med streetfiskeri, når det foregår i København, og der ikke er nogen gader involveret? For at svare på dette spørgsmål kan man forsøge at google ordet streetfishing. Der er ikke særlig mange forekomster, men hvis man forfølger, støder man igen og igen på butikken fiskegrej.dk på det ydre Nørrebro.
Butikken Fiskegrej har i over 50 år har været en af de største forhandlere af artikler til lystfiskeri i Danmark, og den er initiativtager og hovedsponsor til en såkaldt Streetfishing Cup, der har fundet sted i en del af Sankt Jørgens Sø i København et par år. Fiskegrej.dk vil selvfølgelig gerne sælge flere fiskestænger og fiskekroge, og hvad sådan noget ellers hedder, og begreberne streetfishing og afholdelse af streetfishing cup i centrum af København er et led af et ganske smart forsøg på at at ”rebrande” lystfiskeriet ved at skabe nogle unge og hippe associationer til afløsning af forestillingen om en midaldrende lystfisker med skægstubbe, i gule plasticbukser og lange, grønne gummistøvler. En streetfisher er ung, har moderne tøj på og slås maskulint med de store, tunge fisk, han får på krogen, - og selvfølgelig skinner solen og vandet er klart og blåt.
Streetfishing har kurs mod de danske ordbøger
Begrebet streetfishing er ikke rigtig slået igennem i Danmark endnu, men det kan ikke vare længe, før det bliver optaget i ordbøgerne. Det Danske Sprog- og Litteraturselskabs Ordnet.dk har allerede optaget ordene streetart, street-cred, street-credibility og streetrespekt (bindestregerne er citeret korrekt), så det kan nok ikke vare så længe, før fiskegrej.dk kan fejre, at deres streetfishing bliver optaget som et nyt dansk ord. 😊