Foto: Rikke Hjort Hvillum

Aarhus møder Svendborg - på fransk!

En fortælling om et interkulturelt udvekslingsprojekt mellem elever fra Svendborg og Aarhus - på fransk!

Publiceret Senest opdateret

I begyndelsen af januar måned modtog jeg en mail fra Dorte Søndermark - en fransk kollega i Svendborg.

Dorte fortalte i sin mail, at hun var på udkig efter en samarbejdsklasse til sit franskhold på 6.årgang.

Folkeskolens tysk- og franskrådgiver

Hvert fags netværk på folkeskolen.dk har en lærer tilknyttet som faglig rådgiver. Bjarne Czeloth er Folkeskolens tyskrådgiver og Rikke Hjort Hvillum er franskrådgiver. Deres opgave er dele deres refleksioner om fagene, deltage i debatten på det faglige netværk og være bindeled til redaktionen om, hvad der rører sig i faget – så du er meget velkommen til at kontakte dem, hvis du har et spørgsmål eller gerne vil dele gode erfaringer fra din undervisning: Du kan skrive til Bjarne Czeloth på bjarneczeloth@gmail.com og Rikke Hjort Hvillum kan du komme i kontakt med på rihh@aarhus.dk.

Hun havde gang i en kontakt i Limoges, men kommunikationen var lidt “tung” og desuden var det alt for vanskeligt for de danske elever at kommunikere på fransk på et tilsvarende niveau.

Efter lidt skriveri frem og tilbage blev vi enige om, at vi da selv kunne opfinde og kaste os ud i et mindre udvekslingsprojekt mellem vores egne franskelever i Svendborg og i Aarhus, da jeg også i dette skoleår har 6.årgang til fransk. 

Som sagt så gjort!

Første tiltag var at oprette en fælles Padlet, hvor de to hold kunne tilgå de opgaver, vi lagde op til dem.

Tâche 1 var at præsentere sig selv ved hjælp af en avatar (lavet i Pixton) med oplysninger som Je m’appelle…j’habite…j’aime…je déteste…

Vi fortsatte herefter med tâches, der omhandlede præsentationer af familien, fritid, farver, sprog, skolen og musik. Opgaverne blev udformet som tegneserie-striber ved hjælp af Pixton eller små videooptagelser. Vi arbejdede sideløbende med emnerne i undervisningen, og fra uge til uge voksede indslagene på vores fælles padlet. 

Til undervisningen var nysgerrigheden hver gang stor i forhold til, hvad der var kommet af nyt siden sidst fra “pennevennerne”. Der blev arbejdet ihærdigt med produktionen af autentiske tekster i et simpelt sprog, når noget skulle lægges op på padletten. Det viste sig, at der var en stor motivation i, at der i den anden ende var en autentisk modtager uden for klasserummet. Desuden blev læsning og lytning af de indkomne tekster/videoindslag studeret med stor interesse. 

Når man er pennevenner får man en helt naturlig interesse for på et tidspunkt at møde hinanden live. Muligheden indtraf, at Dortes franskhold kunne komme på tur - og hvad var mere nærliggende end at besøge den “franske” venskabsklasse i Aarhus.

Vi planlagde et program og på en smuk og solrig dag i begyndelsen af maj mødtes vi for første gang live i Aarhus. Vores første møde var ved byens ”bibliothèque” Dokk1, hvor vi begyndte med navnelege og “brise-glace” øvelser. Efter croissant et jus d’orange pause gik et interview på fransk af en venskabsmakker i gang, efterfulgt af en leg med at lede sin makker rundt med bind for øjnene på fransk; à gauche, à droite….. Så gik turen videre mod vores “hôtel de ville” og et gruppefoto foran rådhuset, hvor en Aarhus elev havde fået til opgave at fortælle simpelt info/årstal på fransk om rådhuset. Herefter videre til AROS og besøg i “L’arc-en-ciel” på toppen af museet og en samtale om farverne på fransk og “Mes couleurs préférées”. En pique-nique i parken inden foto-safari rundt i byen, hvor grupperne på tværs af klasserne skulle finde frem til forskellige løsninger til deres billeder - eksempelvis et billede med noget fransk på - eller noget blåt, hvidt og rødt, et billede med la cathédrale d’Aarhus - etc.

Billederne fra dagen er nu lagt ind på vores fælles padlet og der venter en ny produktion af små tekster, der skal udarbejdes dertil. Dagen blev rundet af på det lokale Streetfood, hvor alle eleverne skulle bestille en crêpes på fransk som en afslutning på en journée très sympa.

Det kan være vanskeligt og tidskrævende at løfte store projekter på tværs af landegrænser. Men vores lille og noget spontane udvekslingsprojekt “Aarhus møder Svendborg - på fransk” kan forhåbentlig være med til at inspirere til, at projekter i mindre størrelsesforhold - på tværs af DK - også kan bidrage til motivation for sprog. Et projekt som dette har en praksisfaglig vinkel, hvor eleverne er aktive og engagerede i meningsfulde aktiviteter. Projektet dyrker det autentiske sprogrum og har et interkulturelt islæt, da forskellige elever - fra forskellige landsdele - fra forskellige klasser - fra forskellige kulturer møder hinanden på tværs. Det samme sker for os som undervisere - vi kommer tættere på hinanden, diskuterer og udveksler undervisningsaktiviter i et meningsfuldt rum og udvikler os dermed sammen.