Tysklærerforeningen for grundskolen

Blog

Tysk TV: Betimeligt tiltag for hele familien

I denne corona-tid trænger vi vist alle til en ak så afgørende afledning. Som kærkommen afveksling er der nu mulighed for at slippe de mange individuelle devices og i familiens skød samles foran én enkelt skærm i stedet. Det gælder om at udnytte denne mulighed, så hermed min opfordring: Se at få set mere tysk TV sammen. Sammen betyder her selvfølgelig udelukkende indenfor egen smittekæde. Altså ingen fysiske besøg udefra. De voksne kan få genopfrisket eventuelle hvilende tysksproglige kompetencer og børn og unge kan legende let lære mere af vores nabosprog. En sprogrejse mens vi venter på at komme tilbage til en normal hverdag.

Publiceret Senest opdateret

Bemærk

Denne artikel er flyttet fra en tidligere version af folkeskolen.dk, og det kan medføre nogle mangler i bl.a. layout, billeder og billedbeskæring, ligesom det desværre ikke har været teknisk muligt at overføre eventuelle kommentarer under artiklen.

Der er mange tilgange til tysk TV. Man kan til at begynde med kaste sig over de tyske flow-kanaler ARD og ZDF (der dog også kan streames) for bare at nævne nogle. Her er udsendelserne nemlig i alle tv-pakker via Nabolandskanalerne forsynet med danske undertekster. Jeg anbefaler følgende serier af ¾ times varighed: 1) Notruf Hafenkante. Spændende politi- og sygehusserie. Handlingen foregår i Hamburg med forviklinger og hamborgensisk humor og tit med en social og medmenneskelig pointe. 2) SOKO (Sonderkommission) serien med politisager i hele Tyskland, f.eks Stuttgart, Köln eller München og 3) Die Rosenheim Cops politifolk fra Rosenheim der klarer ærterne med bayersk snusfornuft, adstadighed og den behørige mængde hvedeøl, der selvfølgelig er nødvendig for en hurtig opklaring af mordsagerne.

Tyskbloggen

På Tyskbloggen blogger på skift medlemmer af Tysklærerforeningens bestyrelse.

I alle disse serier lærer man Tysklands mangfoldighed at kende og kommer selvfølgelig også til at følge personerne og holde af dem i tykt og tyndt. Men pas på, det kan være vanedannende.

Er man til mere, kan man se på aftensfladerne, der byder på et righoldigt udbud af udsendelser i spillefilmslængde – de er også forsynet med danske undertekster. For de mere øvede og tysk kyndige er ARDs og ZDFs mediateker lige sagen. Her kan man indstille med tyske undertekster. Så er det bare som man siger på tysk<. Kommt nun in Gang!

Powered by Labrador CMS